الأحد، 3 فبراير 2019

reponses des questions de la boite a merveille (chapitre 1)

QCM: chapitre 1


reponses



1.Quelle était, d'après Rahma, la cause de la maladie de Sidi Mohammed ?

      Le froid.

2.Quelle était, d'après Fatma, la cause de la maladie de Sidi Mohammed ?

      Une insolation.

3.Pourquoi le narrateur qualifia-t-il le dîner de ses parents du "plus triste de leur vie" ?

     Ses parents ne mangeaient pas et ne parlaient pas.

4.Quel indice donna à Zoubida le pressentiment d'un grand malheur ?


    La difficulté exprimée par son mari d'avoir du sucre et du thé.

5.Quelle était la cause directe des difficultés du père du narrateur ?


    La perte de son capital.

6.Dans quelles circonstances Abdeslam avait-il perdu son capital ?


     Il a perdu son argent dans la cohue des enchères aux haïks.

7.Que comptait faire le père du narrateur pour régler ses problèmes d’argent ?


     Travailler.

8.Quel genre de travail Abdeslam comptait-il accomplir pour résoudre ses problèmes ?


     Moissonneur.

9.Où Maalem Abdeslam avait-il l'intention de travailler et pour combien de temps ?


      Aux environs de Fès pendant un mois.

10.Quelle était selon Zoubida la cause de leur malheur ?

.
      Les bracelets.

11.Que comptait faire le père du narrateur des bracelets considérés par Zoubida comme maudits ?


 Les vendre pour que sa famille puisse se nourrir pendant son absence.

12.En quoi se résuma le bagage emporté par le père du narrateur ?


      Une sacoche, une faucille et un sac en toile.

13.De quoi Zoubida avait-elle rempli le sac en toile de son mari ?



      De provisions.

14.Quelle sensation fit naître le départ du père chez le narrateur ?


      La sensation d'être devenu orphelin.

15.Que représentait le père pour le narrateur et sa mère ?


      La force, l'aventure, la sécurité et la paix.

16.Quand Sidi Mohammed avait-il retrouvé sa santé ?


      Le matin juste après le départ de son père.

17.Quelle interrogation obsédait le narrateur après le départ de son père ?

      La durée d'un mois.

18.Quelle réponse octroya Zoubida à l'interrogation de son fils sur la durée d'un mois ?


    Pour eux, un mois serait une éternité.

19.En quoi s’était transformée la boîte à merveilles du narrateur après le départ de son père ?

      En un cercueil.

20.Pourquoi la santé de Sidi Mohammed s'était-elle dégradée de nouveau ?


     À cause de la peur quand sa mère l'avait laissé seul dans la chambre.

21.Dans quel but Lalla Zoubida rendit-elle visite avec son fils à Lalla Aïcha ?


    Pour aller consulter un voyant.
  

22.Comment se nommait le fqih que les deux femmes prévoyaient de consulter et quelle était sa particularité ?


      Sidi El Arafi, un aveugle.

23.Quelle affirmation Khadouj Lalaouia avait-elle révélée à Lalla Aïcha sur le fqih ?


     Tout ce qu'il avait prédit s'était réalisé.




fin

tout les questions de la boite a merveille (chapitre 1)

QCM: chapitre 1




1.Quelle était, d'après Rahma, la cause de la maladie de Sidi Mohammed ?

  ?    La blessure du chat.
  ?    Le froid.
  ?    Une insolation.
  ?    La varicelle.

2.Quelle était, d'après Fatma, la cause de la maladie de Sidi Mohammed ?

  ?    La blessure du chat.
  ?    Le froid.
  ?    La varicelle.
  ?    Une insolation.

3.Pourquoi le narrateur qualifia-t-il le dîner de ses parents du "plus triste de leur vie" ?

  ?    Le plat ne contenait pas de viande.
  ?    Ses parents s'étaient disputés.
  ?    Ses parents ne mangeaient pas et ne parlaient pas.
  ?    Ses parents avaient délaissé le dîner pour s'occuper de l'enfant.

4Quel indice donna à Zoubida le pressentiment d'un grand malheur ?

  ?    Le sac de provisions, à moitié plein, apporté par Driss le teigneux.
  ?    La difficulté exprimée par son mari d'avoir du sucre et du thé.
  ?    Le désir exprimé par son mari de vendre ses bijoux.
  ?    La difficulté exprimée par son mari de pouvoir vendre les haïks.

5Quelle était la cause directe des difficultés du père du narrateur ?

  ?    La rareté des matières premières.
  ?    La dispute avec le courtier.
  ?    La perte de son capital.
  ?    La morte-saison.

6.Dans quelles circonstances Abdeslam avait-il perdu son capital ?

  ?    Il a perdu son argent dans la cohue des enchères aux haïks.
  ?    Son capital a été absorbé par des dettes.
  ?    Il a tout investi dans l'achat d'un matériel défectueux.
  ?    Il a été ruiné par des enchères hasardeuses.

7.Que comptait faire le père du narrateur pour régler ses problèmes d’argent ?

  ?    Vendre les bijoux et le mobilier.
  ?    S'associer avec Moulay Larbi.
  ?    Travailler.
  ?    Demander un crédit.

8.Quel genre de travail Abdeslam comptait-il accomplir pour résoudre ses problèmes ?

  ?    Menuisier.
  ?    Maçon.
  ?    Maroquinier.
  ?    Moissonneur.

9.Où Maalem Abdeslam avait-il l'intention de travailler et pour combien de temps ?

  ?    Aux environs de Fès pendant un mois.
  ?    Aux environs de Meknès pendant trois mois.
  ?    Aux environs de Taza pendant un mois.
  ?    Aux environs de Rabat pendant deux mois.

10.Quelle était selon Zoubida la cause de leur malheur ?

  ?    Les séances de danse nègre de la voyante.
  ?    Les bracelets.
  ?    La lampe à pétrole.
  ?    Le mauvais œil des voisins.

11.Que comptait faire le père du narrateur des bracelets considérés par Zoubida comme maudits ?

  ?    Les offrir au Mausolée de Moulay Idriss.
  ?    Les donner aux gens pauvres.
  ?    Les enterrer dans un endroit obscur pour échapper à la malédiction.
  ?    Les vendre pour que sa famille puisse se nourrir pendant son absence.

12.En quoi se résuma le bagage emporté par le père du narrateur ?

  ?    Une sacoche, une bêche et un sac en coton.
  ?    Une sacoche, une fourche et un sac en plastique.
  ?    Une valise, une faucille et un sac en laine.
  ?    Une sacoche, une faucille et un sac en toile.

13.De quoi Zoubida avait-elle rempli le sac en toile de son mari ?

  ?    Du matériel pour la moisson.
  ?    De vêtements.
  ?    De remèdes.
  ?    De provisions.

14.Quelle sensation fit naître le départ du père chez le narrateur ?

  ?    La sensation d'être devenu infirme.
  ?    La sensation d'être devenu orphelin.
  ?    La sensation d'avoir perdu sa boîte à merveilles.
  ?    La sensation d'être devenu adulte.

15.Que représentait le père pour le narrateur et sa mère ?

  ?    L'amour, la tendresse, la sécurité et la paix.
  ?    La responsabilité, la sécurité, la paix et la sagesse.
  ?    La force, l'aventure, la sécurité et la paix.
  ?    La force, l'aventure, l'amour et la tendresse.

16.Quand Sidi Mohammed avait-il retrouvé sa santé ?

  ?    Le matin juste après le départ de son père.
  ?    Le soir juste avant le départ de son père.
  ?    Le surlendemain du départ de son père.
  ?    Le lendemain du départ de son père.

17.Quelle interrogation obsédait le narrateur après le départ de son père ?

  ?    Les difficultés de son père.
  ?    La durée d'un mois.
  ?    L'avenir de sa famille.
  ?    Le comportement de ses camarades de classe.

18.Quelle réponse octroya Zoubida à l'interrogation de son fils sur la durée d'un mois ?

  ?    Pour eux, un mois serait une pénitence.
  ?    Pour eux, un mois serait un moment éphémère.
  ?    Pour eux, un mois serait comparable au mois du ramadan.
  ?    Pour eux, un mois serait une éternité.

19.En quoi s’était transformée la boîte à merveilles du narrateur après le départ de son père ?

  ?    En une poubelle.
  ?    En un cercueil.
  ?    En un abreuvoir.
  ?    En un épouvantail.

20.Pourquoi la santé de Sidi Mohammed s'était-elle dégradée de nouveau ?

  ?    À Cause de Fatma Bziouya qui l'avait obligé à boire sa soupe.
  ?    À cause de la boîte à merveilles qui avait perdu ses pouvoirs.
  ?    À cause de la peur quand sa mère l'avait laissé seul dans la chambre.
  ?    À cause de l'hyperactivité quand il avait passé toute la journée à courir.

21.Dans quel but Lalla Zoubida rendit-elle visite avec son fils à Lalla Aïcha ?

  ?    Pour aller consulter un voyant.
  ?    Pour réconforter son amie.
  ?    Pour raconter ses malheurs à son amie.
  ?    Pour emprunter du sucre et du thé.

22.Comment se nommait le fqih que les deux femmes prévoyaient de consulter et quelle était sa particularité ?

  ?    Sidi El Arafi, un aveugle.
  ?    Sidi Chouaf, Un handicapé.
  ?    Sidi El Alem, un bossu.
  ?    Sidi Djebli, un sourd-muet.

23.Quelle affirmation Khadouj Lalaouia avait-elle révélée à Lalla Aïcha sur le fqih ?

  ?    Sa magie avait franchie les frontières de la région.
  ?    Il savait communiquer avec les jnouns.
  ?    Ses remèdes étaient très efficaces.
  ?    Tout ce qu'il avait prédit s'était réalisé.


cliquez ici  pour les reponses

السبت، 2 فبراير 2019

Meilleur résumé des chapitres d'Antigone

Meilleur résumé des chapitres d'Antigone

résumé des chapitres:


Le prologue:"Un décor neutre [...] L'infirmière se lève"

Tous les personnages sont sur la scène.
 Tout d’abord, le prologue présente le personnage d’Antigone, princesse de Thèbes et annonce qu’elle va mourir à la fin de la pièce. Il présente ensuite, Ismène qui discute avec Hémon. Les deux sœurs, Ismène et Antigone sont diamétralement opposés, par leur caractère et leur physique: Ismène la belle et avenante blonde, Antigone la maigre et triste brune. Le prologue raconte alors la demande surprenante d’Hémon à Antigone. Puis il présente Créon (roi de Thèbes), Eurydice, le messager, et les gardes. Enfin, le prologue pose le contexte: à la mort d’Œdipe, Etéocle et Polynice se sont vu attribuer le pouvoir de Thèbes l’un après l’autre. Mais ils se sont entretenus voiture Etéocle a refusé de passer le pouvoir à son frère. Créon décida alors d’accorder des funérailles à laisser pourrir le corps de polynice en dehors de la ville (ceci associé à une menace l’enterrera), pour montrer l’exemple et faire régner l’ordre dans Thèbes.

4h00 du matin
La nourrice surprend Antigone:
«La nourrice surgie […] Entre Ismène»

Antigone est levée en pleine nuit pour aller enterrer Polynice. Lorsqu’elle revient elle est appréhendée par sa nourrice qui lui demande des comptes. Antigone à demi-mots explique qu'elle est partie dans la campagne acte), sa nourrice s’inquiète et la soupçonne d’être allée voir un amant alors qu'elle est fiancée à Hémon. Antigone la rassure en lui disant que ça ne va pas cela.

Ismène, Antigone et la nourrice,«Entre Ismène […] Elle va vite»

La nourrice est stupéfaite et tourmentée de Ismène soit, elle aussi, debout à cette heure si matinale. Partie elle leur préparer leur petit déjeuner.


Discussion entre Ismène et Antigone,«Elle va vite […] LA NOURRICE, entre. »

Ismène et Antigone conversent de l’envie d’Antigone d’enterrer Polynice. Ismène explique qu'elle est est contre la voiture Créon les punitions de mort et celleelle pense ce qui est une raison de faire cela derrière lui. Antigone ne veut pas suivre Ismène dans sa réflexion (Ismène ne veut pas mourir) et reste butée. Ismène essaye alors de convaincre Antigone de ne pas le faire alors va se recoucher.

Le réconfort de la nourrice,«LA NOURRICE entre […] La nourrice sorte»

Antigone recherche du réconfort auprès de sa nourrice qui lui amène son petit déjeuner. Ensuite, l'antigone s'assure que sa nourriture s’occupe bien de Douce, sa chienne, et bien qu'elle la fera tuer si elle devient trop malheureuse. La nourrice ne comprend pas les propos d’Antigone.

La demande à Hémon,
«ANTIGONE, cour à Hémon. […] ISMENE, est entrée, appelant. »

Antigone s’excuse auprès d’Hémon pour leur dispute de la veille. Ensuite, elle  s’assure qu’Hémon l’aime et qu’il voulait bien d’elle le soir où il l’a demandé en fiançailles. Enfin, elle lui fait jurer de partir sans poser de questions, lorsqu’elle lui aura avoué deux choses : sa venue de la veille pour se donner à lui et son refus de l’épouser.

L’aveu à Ismène,
« ISMENE, est entrée, appelant […] Antigone ! »

Hémon est parti. Ismène fait part à Antigone de ses peurs vis-à-vis de l’enterrement de Polynice : elle craint que sa sœur aille quand même là-bas. Ismène essaye à nouveau de convaincre Antigone. Cette dernière avoue à Ismène qu’elle l’a déjà fait le matin même. Ismène est horrifiée. Toutes les deux sortent de scène.

Le garde annonce le délit à Créon,« Créon entre […] Le chœur entre. »

Un des trois gardes qui gardent le cadavre, vient se présenté à Créon. Le garde apeuré, tarde à dévoiler l’objet de sa venue. Il se justifie de leur manque d’attention, puis explique que le cadavre de Polynice a été légèrement recouvert. Ils pensent d’abord que le coupable est un enfant puisqu’ils ont retrouvé une petite pelle. Créon le renvoie auprès du corps et lui demande de rester là-bas et de ne rien dire sous peine de mort. Créon est las, et ne comprend pas qu’un enfant ait pu faire cela.

Le chœur illustre cette tragédie,
« LE CHŒUR […] enfin ! »

Le chœur explique que cette pièce est une tragédie et que le moment où tout bascule est arrivé.

Le flagrant délit d’Antigone,
« Antigone est entrée […] Les gardes sont

sortis, précédés par le petit page. » Antigone vient d’être interpellée par les gardes en flagrant délit de recouvrement du cadavre de son frère. Ils ne savent pas qui elle est et ne croit pas à son identité. Les gardes jubilent d’avoir arrêté la coupable et imaginent comment ils fêteront cela. Créon arrive et s’étonne de la présence d’Antigone. Les gardes expliquent à Créon qu’ils l’ont arrêté alors qu’elle recouvrait le corps de Polynice. Créon s’assure des propos des gardes auprès d’Antigone. Celle-ci confirme et avoue que c’était déjà elle cette nuit. Créon demande aux gardes de sortir et de n’en parler à personne jusqu’à ce qu’il revienne les voir.

L’aide de Créon à Antigone,« Les gardes sont sortis […] ISMENE, dans un cri. »

Dans un premier temps, Créon veut protéger Antigone en faisant oublier son crime. Il essaie ensuite de comprendre les motivations qui l’ont poussé à cela, malgré les peines encourues. Dans un deuxième temps, Créon pense qu’Antigone a fait cela en imaginant qu’elle n’était pas punissable du fait de son statut. Créon comprend au fur et à mesure qu’Antigone, héroïne tragique, se joue du destin et attend la mort. Dans un troisième temps, Créon tente de faire comprendre à Antigone que son geste
est absurde et qu’il les mène à une situation tragique : son oncle qui l’aime, devra lui donner la mort. Le roi de Thèbes se trouve dans une situation politique inconfortable : il ne peut ni enterrer Polynice, ni laisser Antigone le faire. Il ne peut que convaincre Antigone d’accepter  d’être sauvée. Mais cette dernière, relie cette histoire, à une dimension sentimentale et familiale, plus que politique. Créon décide alors de jouer sur les sentiments d’Antigone, et lui raconte l’histoire de ses frères qu’elle ne connait pas. Antigone semble troublée et Créon pense l’avoir convaincu. Enfin, il termine en lui demandant de vivre dans le bonheur, ce qu’elle réfute : comment trouver le bonheur, quand on s’appelle Antigone ? Le ton monte, Créon lui demande de faire moins de bruit pour la protéger et éviter que d’autres personnes ne soient au courant. Antigone n’en fait qu’à sa tête et cherche à se faire entendre.

L’engagement d’Ismène,
« Entre Ismène. […] Antigone ! »

Ismène arrive auprès d’Antigone, et lui annonce qu’elle a réfléchi et qu’elle veut aller avec elle enterrer son frère. Antigone, dans sa colère, refuse : son avis est trop tardif. Antigone provoque Créon
en utilisant les propos d’Ismène. Déstabilisé, Créon finit par la faire arrêter.

La réflexion de Créon,
« Tu es fou, Créon […] HEMON, entre en criant. »

A travers l’échange du chœur avec Créon, celui-ci explique qu’Antigone connait un destin tragique inexorable (il se justifie de sa condamnation).


La critique d’Hémon à Créon,
« Père ! […] Oui, nous sommes touchés à mort. »

Hémon tente de convaincre son père de sauver Antigone. Créon lui explique qu’il ne peut plus rien faire pour elle. Le peuple sait désormais ; il est obligé d’appliquer la loi. De plus, suite à la nouvelle, le peuple en liesse est aux portes du palais. Hémon déstabilisé par la situation sort précipitamment de la scène.

Le peuple pénètre dans le palais, Antigone attend son sort,
« Chef ! […]Ecoute… »

Créon part déloger le peuple du palais, Antigone reste avec un des gardes. Ils se mettent à discuter. Cette discussion banale (le statut militaire du garde) cache un véritable malaise.

La peur d’Antigone,
« Ecoute… […] Et c’est à qui qu’elle est adressée ? »

Antigone se pose des questions sur la mort et sur la façon dont elle va mourir. Le garde reste sur un registre réaliste, traduisant son malaise. Il lui apprend qu’elle va être enterrée vivante à la sortie de la ville. Elle lui demande d’écrire une lettre de sa part à Hémon et de lui donner quand elle sera morte. Le garde est difficile à convaincre et décide d’utiliser sa propre écriture pour diminuer les risques de
punition. Antigone lui donne une bague en or en échange. A travers la dictée du texte, on constate qu’à ce moment-là Antigone a peur de mourir et ne comprend pas comment elle en est arrivée là. Mais finalement, Antigone se ravise et demande au garde d’écrire seulement « pardon » pour que personne ne sache son ressenti.

Le dénouement,
« Allez ! pas d’histoires ! […] FIN DE « ANTIGONE ».»

Le messager cherche Eurydice et vient apprendre au spectateur qu’Antigone s’est pendue dans la caverne où elle était emmurée vivante. Puis Hémon découvrant ceci s’est tué en se plantant son épée dans le ventre. Créon entre ensuite sur scène et est avisé par le chœur que sa femme Eurydice apprenant la nouvelle, s’est tranchée la gorge. Créon est désormais tout seul avec son page. La vie continue pour lui, il part en Conseil. Le chœur conclu l’histoire.




FIN merci






Résumé d’Antigone

Résumé d’Antigone 

court résumé :

od you


Antigone est la fille d'Œdipe et de Jocaste, souverains de Thèbes. Après le suicide de Jocaste et l'exil d'Œdipe, les deux frères d'Antigone, Étéocle et Polynice se sont entretués pour le trône de Thèbes. Créon, frère de Jocaste est – à ce titre – le nouveau roi et a décidé de n'offrir de sépulture qu'à Étéocle et non à Polynice, qualifié de voyou et de traître. Il avertit par un édit que quiconque osera enterrer le corps du renégat sera puni de mort. Personne n'ose braver l'interdit et le cadavre de Polynice est abandonné à la chaleur et aux charognards.
Seule Antigone refuse cette situation. Malgré l'interdiction de son oncle, elle se rend plusieurs fois auprès du corps de son frère et tente de le recouvrir avec de la terre. Ismène, sa sœur, ne veut pas l'accompagner car elle a peur de Créon et de la mort.
Antigone est prise sur le fait par les gardes du roi. Créon est obligé d'appliquer la sentence de mort à Antigone. Après un long débat avec son oncle sur le but de l'existence, celle-ci est condamnée à être enterrée vivante. Mais au moment où le tombeau va être scellé, Créon apprend que son fils, Hémon, fiancé d'Antigone, s'est laissé enfermer auprès de celle qu'il aime. Lorsque l'on rouvre le tombeau, Antigone s'est pendue avec sa ceinture et Hémon, crachant au visage de son père, s'ouvre le ventre avec son épée. Désespérée par la disparition du fils qu'elle adorait, Eurydice, la femme de Créon, se tranche la gorge.

L’auteur de Antigone "Jean Anouilh"

L’auteur de Antigone


od you



Jean Anouilh est un écrivain et dramaturge français, né le 23 juin 1910 à Bordeaux et mort le 3 octobre 1987 à Lausanne. Son oeuvre théâtrale commencée en 1932 est particulièrement abondante et variée: elle est composée de nombreuses comédies souvent grinçantes et d'œuvres à la tonalité dramatique ou tragique est sa pièce la plus célèbre, Antigone, réécriture moderne de la pièce de Sophocle.
Anouilh a lui-même organisé ses œuvres en séries thématiques, faisant alterner d'abord Pièces roses et Pièces noires. Les premières sont des comédies marquées par la fantaisie comme Le bal des voleurs (1938) alors qu'il y avait quelques instants dans la surenchère du héros, autour des gens autour des mythes comme dans Eurydice (1941), Antigone (1944) ou Médée (1946).
Après la guerre, il semblerait que les pièces brillantes aient mis en scène le théâtre au théâtre (1946, Colombe en 1951), Puis les Pièces grinçantes, comédies satiriques comme Pauvre Bitos ou le Dîner de têtes ( 1956). Dans la même période, Jean Anouilh s'intéresse aux Pièces Costumées des figures lumineuses qui se sacrifient au nom du devoir: envers la patrie comme Jeanne d'Arc dans L'Alouette (1953) ou envers Dieu comme Thomas Becket (Becket ou l 'Honneur de Dieu en 1959). The dramaturge a continué à jouer au genre de différentes pièces où il se mêlait farce et ironie (par exemple, Les Poissons rouges ou Mon père ce héros en 1970).
Jean Anouilh a également adapté plusieurs pièces d'auteurs étrangers, Shakespeare en particulier. Il a également mis en scène certaines de ses œuvres (par exemple, Colombe en 1974), en même temps qu'il travaillait sur des scénarios pour le cinéma ou à la télévision.

les personnages de antigone


les personnages de antigone


od you


les personnages principaux :

Antigone: fille d'Œdipe, sœur d'Étéocle, Polynice et Ismène, cette jeune fille est l'héroïne de l'histoire qui porte d'ailleurs son nom. Elle est décrite comme «pas assez coquette» par son entourage. Mais cela n'a pas été laissé de côté (on the pousser to affronter son oncle Créon en essayant d'enterrer son frère).

Créon: frère de Jocaste, légitime roi de Thèbes après la mort de deux princes ennemis, Créon est un souverain âgé, réfléchi et courageux. Il est décrit comme étant seul («Créon est seul»), ainsi il est entièrement dédié à son règne et n'assume pas les sacrifices nécessaires, comme il est puni par Polynice ou passé d'Antigone.

Ismène: sœur d'Antigone qu'elle aime beaucoup, mais qui n'est pas très courageuse avant la fin de l'histoire. Néanmoins, elle reste une belle jeune fille «coquette» et raisonnable («J'ai raison plus souvent que toi!»).

Hémon: fils de Créon et d'Eurydice, fiancé d'Antigone à qui il est très fidèle; fidélité on the conduira to suicide in the last meurt on the order of Créon. This made the poussera also to mépriser son père, il était déjà admiré auparavant.

Personnages secondaires

La Nourrice: vieille dame également appelée «Nounou» par les filles dont elle s'occupe.

Le Prologue / Chœur: Thème de pièce de théâtre de la Grèce antique, this «entité» intervient au début du texte pour nous raconter le contexte de la pièce et nous présentons les personnages qui évoluent. Il a réapparu par la suite tout au long de la pièce pour faire avancer le récit ou amener un personnage à la réflexion.

Eurydice: Créatrice qui passe ses journées à tricoter ses habitudes pour les pauvres de Thèbes. Ces derniers «auront été effectués» à la fin de la pièce.

Les trois gardes: surveillez le cadavre de Polynice.

Le page du roi

Le messager



fin

الأربعاء، 16 يناير 2019

Meilleur résumé sur La boite à merveilles

Meilleur résumé sur La boite à merveilles

od you linajah

La structure de l'œuvre: 12 chapitres:


v Chapitre 1: 


- La solitude de l'enfant. 
- Les habitants de Dar Chouafa. 
- Les cérémonies de la voyante. 
-La dispute: Zoubida et Rahma. 

v Chapitre 2: 


- Le Msid: un espace étouffant. 
- La visite du sanctuaire: L.Aicha / L.Zoubida. 
- (Le mausolée): Ali Boughaleb. 

v Chapitre 3: 


- Le fqih du Msid: une misère ridicule. 
- La disparition de Zineb __ son retour était l'occasion 
d'organiser une cérémonie. 

v Chapitre 4: 


- La visite de Lalla Aîcha: Zoubida et Aîchase livrent à leur commérage et Sidi part à aux jeux avec les enfants. 
- My escrocé par Abdelkader. (Déboires). 

v Chapitre 5: 


- La faillite de My Larbi (L.Aicha vend ses bijoux). 
- La mort du coiffeur Sidi Mohamed Ben Taher. 

v Chapitre 6: 


- Le nettoyage du Msid fait par les enfants: rixe enfantine. 
- L'achat des nouveaux vêtements à l'occasion de Achoura. 

v Chapitre 7: 


-Les festivités de l'Achoura: Sidi Mohamed part au Msid pour festoyer 
l'occasion. 

v Chapitre 8: 


- Le combat entre le père du narrateur avec le dellal rusé. (Le jour où il 
emmène Zoubida pour lui acheter des bracelets). 
- Le remariage de My Larbi. 

v Chapitre 9: 


- Ruiné, après avoir perdu son capital, Abdesslam laisse sa famille pour aller travailler aux tau bourgs de Fès: afin de rétablir son atelier. 
- La visite de Lalla Aicha: 
Changement de celle-ci. 
Décision d'aller consulter le voyant Sidi El Arofi. 

v Chapitre 10: 


- La visite de Sidi El Arofi: La voyant aveugle a pu remédier aux 
commentaires féminins. 
- Le père, absent, parvient à ravir sa petite famille délaissée par l'envoi d'une somme d'argent. 

v Chapitre 11: 


- Le martyre dont souffre My Larbi auprès de sa nouvelle épouse. 
- Salma, la marieuse, avoue sa responsabilité. 

v Chapitre 12: 


- L'abstinence du petit Sidi Mohamed aller au Msid. 
- Le retour: - du père (joie de la fille). 
- de My.Larbi (tranquillité d'âme de Lalla Aicha). 
- La réouverture de la boite merveilleuse par le petit enfant, qui s'insinue 
de nouveau dans son petit monde. 
Par MR Serhani Mounir





MERCI
جميع الحقوق محفوظة © 2013 linajah
تصميم : يعقوب رضا